De app wordt omschreven als een "social translation app", waarmee wordt bedoeld dat een gebruiker die een vertaling wil hebben daarvoor contact kan krijgen met een groep vertalers en mensen die de taal in kwestie spreken. Het resultaat van een vertaalvraag zal doorgaans bestaan uit een aantal suggesties, die de vrager op het juiste spoor kunnen zetten.
Niet iedere vertaler is even goed, vandaar dat ze binnen Linqapp een puntensysteem hanteren. Naarmate mensen vaker een goede vertaling geven, stijgt hun puntenaantal. Linqapp hoopt op deze manier een beter resultaat te bieden dan de puur machinale vertalingen van bijvoorbeeld Google Translator. "Achter onze vertalingen zitten mensen van vlees en bloed en die hebben een veel beter gevoel voor taal dan welke machine dan ook", aldus een woordvoerder van Linqapp.
Direct contact
Een gebruiker van de app kan een vraag aan de hele groep stellen, maar het is ook mogelijk om één of enkele mensen uit te kiezen voor een bepaalde vraag. Op dit moment voeren een aantal talen de boventoon binnen de Linqapp-community. "Dat zijn Engels, Spaans, Frans, Chinees, Duits," Italiaans en Portugees", zegt Linqapp Marketing Manager Shannon Zimardo.
Reacties
Om een reactie achter te laten is een account vereist.
Inloggen Word abonnee